Last week-end, Stephanie taught me how to cook a "Tarte Tatin". This name refers to a French version of the traditional apple pie, which has the peculiarity of placing the apples at the bottom, and not at the top (as we usually do in Spain) or inside a pastry crust (as I've seen sometimes in England and the US). The story behind the name is worth mentioning:Tarte Tatin is an upside-down apple tart in which the apples are caramelized in butter and sugar before the tart is baked. Tradition says that the Tarte Tatin was first created by accident at the Hotel Tatin in Lamotte-Beuvron, France in 1889. The hotel was run by two sisters, Stéphanie and Caroline Tatin. There are conflicting stories concerning the tart's origin, but the predominant one is that Stéphanie Tatin, who did most of the cooking, was overworked one day. She started to make a traditional apple pie but left the apples cooking in butter and sugar for too long. Smelling the burning, she tried to rescue the dish by putting the pastry base on top of the pan of apples, quickly finishing the cooking by putting the whole pan in the oven. After turning out the upside down tart, she was surprised to find how much the hotel guests appreciated the dessert. An alternative version of the tart's origin says that Stéphanie baked a caramelised apple tart upside-down by mistake. Regardless she served her guests the unusual dish hot from the oven and a classic was born. The Tarte became a signature dish at the Hotel Tatin and the recipe spread through the Sologne region. Its lasting fame is probably due to the restaurateur Louis Vaudable, who tasted the tart on a visit to Sologne and made the dessert a permanent fixture on the menu at his restaurant Maxim's of Paris. (source: wikipedia)
Ingredients:
- 4 apples / 4 pommes / 4 manzanas
- 2 eggs / 2 oeufs / 2 huevos
- 250g of flour / 250g de farine / 250g de harina
- Some milk /du lait / un poco de leche
- 150g of sugar / 150g de sucre / 150 g de azucar
- Some butter / du beurre / un poco de mantequilla

We place a small cube of butter on a frying pan and have it melt. We peel and cut the apples in small pieces and we put them in the pan together with the butter, as shown in the picture. Eplucher et couper les pommes en lamelles pas trop fines. Laisser fonder un peu de beurre dans une poelle et ajouter les pommes. Fundimos un cubito de mantequilla en una sarten. Pelamos las manzanas, las cortamos en trozos pequeños como los de la foto y las ponemos en la sarten con la mantequilla.
































