A few months ago, I read a post by Kirai where he showed a photo summary of a trip between his hometown in Spain and his home in Japan. I liked the idea and decided to do something similar myself.
Hace unos meses, leí un post de Kirai en el que enseñaba un resumen fotográfico del viaje entre su casa en España y su casa en Japón. Me gustó la idea y decidí hacer algo parecido.








Once at the airport, I checked in and dropped one of my suitcases at the Air France stand.
Una vez en el aeropuerto, facturé una de mis maletas en el mostrador de Air France y recogí mi tarjeta de embarque.

I went pass all the security control points and got some food before boarding the plane.
Tras pasar los controles de seguridad, decidí comer algo antes de montar al avión.





On Thursday morning, we landed in Paris as planned. Once again, I found myself at Charles de Gaulle Airport (CDG).
El jueves por la mañana aterrizamos en París, como estaba previsto. Una vez más, me encontré en el aeropuerto Charles de Gaulle (CDG).






A little bit after 12:30pm, due to some delay, my plane for Madrid took off. Just a few minutes later, I was happy to view the “Arc du Triumph de l’etoile” from the sky !!
Un poco después de las 12:30, debido a un pequeño retraso, el avión para Madrid despegó. Un par de minutos más tarde, me llamó la atención ver el Arco del Triunfo de la estrella desde el aire.







My parents and my brother were already waiting for me.
Mis padres y mi hermano estaban allí esperándome.






Hace unos meses, leí un post de Kirai en el que enseñaba un resumen fotográfico del viaje entre su casa en España y su casa en Japón. Me gustó la idea y decidí hacer algo parecido.
* * * * *
Last Thursday 20 May, I took this picture at 5:01pm inside my apartment in Baltimore, right before leaving the apartment. You know what they say, a trip of a thousand miles begins with a single step…
El pasado jueves 20 de mayo tomé esta foto a las 17:01 en mi apartamento en Baltimore, justo antes de salir. Como se suele decir, todo viaje de miles de kilómetros se inicia con un solo paso…
El pasado jueves 20 de mayo tomé esta foto a las 17:01 en mi apartamento en Baltimore, justo antes de salir. Como se suele decir, todo viaje de miles de kilómetros se inicia con un solo paso…
At 5:12pm I took the Hopkins shuttle, which took me to Saint Paul with Center Street.
A las 17:12 me monté en el autobús de Hopkins, que me llevó al cruce de la calle Saint Paul con Center.
A las 17:12 me monté en el autobús de Hopkins, que me llevó al cruce de la calle Saint Paul con Center.
Once there, I met with Marta and Wendy, who picked me up gave me a ride to Washington Dulles Airport (IAD). We got there at around 7pm.
Una vez allí, me encontré con Marta y con Wendy, que me llevaron en coche al aeropuerto Washington Dulles (IAD). Llegamos allí alrededor de las 19:00.
Una vez allí, me encontré con Marta y con Wendy, que me llevaron en coche al aeropuerto Washington Dulles (IAD). Llegamos allí alrededor de las 19:00.
Once at the airport, I checked in and dropped one of my suitcases at the Air France stand.
Una vez en el aeropuerto, facturé una de mis maletas en el mostrador de Air France y recogí mi tarjeta de embarque.
I went pass all the security control points and got some food before boarding the plane.
Tras pasar los controles de seguridad, decidí comer algo antes de montar al avión.
The flight went pretty smoothly. Air France onboard service was excellent, as usual (rather modern planes, pretty decent food, choice of several types of wine included in the menu, individual entertainment system, etc.).
El vuelo transcurrió sin incidentes. El servicio de a bordo de Air France fue excelente, como de costumbre (un avión bastante moderno, comida decente, varias opciones de vino incluidas en el menú, servicio de entretenimiento con pantalla individual, etc.).
El vuelo transcurrió sin incidentes. El servicio de a bordo de Air France fue excelente, como de costumbre (un avión bastante moderno, comida decente, varias opciones de vino incluidas en el menú, servicio de entretenimiento con pantalla individual, etc.).
On Thursday morning, we landed in Paris as planned. Once again, I found myself at Charles de Gaulle Airport (CDG).
El jueves por la mañana aterrizamos en París, como estaba previsto. Una vez más, me encontré en el aeropuerto Charles de Gaulle (CDG).
I had a very quick transfer, with barely one hour to switch planes. Still, I had time to eat an awesome piece of French cheesecake, which I thoroughly enjoyed.
El trasbordo fue muy rápido, con apenas una hora para cambiar de avión. Aún así, me dio tiempo a comerme un trozo de tarta de queso a la francesa, que me sentó de maravilla.
El trasbordo fue muy rápido, con apenas una hora para cambiar de avión. Aún así, me dio tiempo a comerme un trozo de tarta de queso a la francesa, que me sentó de maravilla.
A little bit after 12:30pm, due to some delay, my plane for Madrid took off. Just a few minutes later, I was happy to view the “Arc du Triumph de l’etoile” from the sky !!
Un poco después de las 12:30, debido a un pequeño retraso, el avión para Madrid despegó. Un par de minutos más tarde, me llamó la atención ver el Arco del Triunfo de la estrella desde el aire.
A couple of hours later, we landed in “sunny and warm Madrid”, Barajas Airport.
Al cabo de un par de horas, aterrizamos en “el cálido y soleado Madrid”, en el aeropuerto de Barajas.
Al cabo de un par de horas, aterrizamos en “el cálido y soleado Madrid”, en el aeropuerto de Barajas.
My parents and my brother were already waiting for me.
Mis padres y mi hermano estaban allí esperándome.
On the way to Aranjuez, we stopped for some lunch. Ah, beautiful Spanish food!!
De camino a Aranjuez, paramos para comer en un restaurante. Ah, ya echaba de menos la comida española!!
De camino a Aranjuez, paramos para comer en un restaurante. Ah, ya echaba de menos la comida española!!
After lunch, we drove once again until we finally reached Aranjuez, my beloved home town and final destination for the day.
Al terminar de comer, seguimos nuestro camino hasta llegar a Aranjuez, mi entrañable pueblecito y el destino final del viaje.
Al terminar de comer, seguimos nuestro camino hasta llegar a Aranjuez, mi entrañable pueblecito y el destino final del viaje.
At around 6pm (Spanish time), I entered my bedroom in my parent´s apartment and took this picture of my bedside table, to be compared with the one that I took in Baltimore right before starting the journey. The long trip was over.
Alrededor de las 18:00 (hora española), entré en mi antigua habitación en casa de mis padres e hice esta foto de mi mesilla de noche, que es equivalente a la que había hecho en Baltimore casi un día antes. El largo viaje había llegado a su fin.
Alrededor de las 18:00 (hora española), entré en mi antigua habitación en casa de mis padres e hice esta foto de mi mesilla de noche, que es equivalente a la que había hecho en Baltimore casi un día antes. El largo viaje había llegado a su fin.
Hola!
Que llamas tarta de queso ? Une quiche ?
à+
Romain