A few days ago I took this picture in the meat department of a Spanish supermarket, just a couple of blocks away from my parent's apartment in Aranjuez. Jamones hanging from the roof, chorizos piling up everywhere. After several years living in the US, it simply managed to capture my attention; thoughts of vegetarian restaurants that I have been to over there flooded into my mind as I could only imagine the look of disgust on their customer faces if they found themselves in a place like this. And yet, for others like me, it feels almost like a gastronomic heaven on Earth.
Hace unos días, hice esta foto en la carnicería de un supermercado en Aranjuez. Es una imagen bastante habitual, con jamones colgando del techo, chorizos y longanizas apilados sobre los mostradores. Lo cierto es que no tiene nada de espcial, pero tras varios años viviendo en EEUU, me llamó mucho la atención. De pronto, me vinieron a la mente escenas de algunos restaurantes vegetarianos en los que he estado en EEUU, y me imaginé la cara de horror que pondrían sus clientes habituales si de algún modo se vieran teletransportados a un lugar como éste. Y sin embargo, para otros como yo, el panorama era una especie de paraíso gastronómico en la tierra.

Hace unos días, hice esta foto en la carnicería de un supermercado en Aranjuez. Es una imagen bastante habitual, con jamones colgando del techo, chorizos y longanizas apilados sobre los mostradores. Lo cierto es que no tiene nada de espcial, pero tras varios años viviendo en EEUU, me llamó mucho la atención. De pronto, me vinieron a la mente escenas de algunos restaurantes vegetarianos en los que he estado en EEUU, y me imaginé la cara de horror que pondrían sus clientes habituales si de algún modo se vieran teletransportados a un lugar como éste. Y sin embargo, para otros como yo, el panorama era una especie de paraíso gastronómico en la tierra.
The most amazing sight, however, was probably the puzzled look on the face of the girl behind the counter when I asked her if it was ok to take pictures. I must have looked like a Japanese tourist. “Why would you like to take a picture of this?” she asked. “Well, you know the way foreigners are” – I replied – “sometimes they are intrigued by the most ordinary things!”
En cualquier caso, la imagen más interesante debió ser, seguramente, la cara de sorpresa que puso la dependienta cuando le pregunté si podía sacar una foto a los embutidos. Debí parecer uno de esos turistas japoneses que van por ahí haciendo fotos a todo lo que se les cruza por delante. “Bueno, no creo que pase nada… ¿y para qué quieres sacarle una foto a estas cosas?” me preguntó. “Es para enseñársela a unos amigos de EEUU. Ya sabe usted como son los extranjeros” respondí yo “a menudo, las cosas más normales del mundo son las que les llaman la atención”.
Mmmmh me gusta!
Hace 2 semanas tubimos una Cecina de parte de un amigo español. Rrrraaah... Que bueno!
Te faltara todas estas cosas en EEUU ? Has probado pasar la frontera con un chorizo en el equipaje? ;-)
/R
Foreigners? Foreigners!? Alright, it seems I was completely right with my comments...